본문 바로가기
알아두면 좋은 토막 상식/영어 공부해요

호주 식당, 레스토랑 실전 영어 표현 2탄: 테이크어웨이 주문·추가요청·알레르기·컴플레인 대응 80문장

by 감자소식 2026. 1. 13.
728x90
반응형

안녕하세요. 감자소식입니다.

오늘은 호주 식당 영어 표현 2탄: 테이크어웨이 주문·추가요청·알레르기·컴플레인 대응에 대해서 알아보려고 합니다.

호주에서 “takeaway” 상황은 말이 빨라지면 더 헷갈려요.

포장 주문부터 추가 요청, 알레르기 확인, 컴플레인 대응, 주방 콜까지 실전 문장 80개를 겹치지 않게 정리했습니다.

 

이 글은 1탄과 뭐가 다르냐면요

1탄이 보통 기본 응대·주문 받기·결제 중심이었다면,

2탄은 테이크어웨이 운영 + 까다로운 요청 + 알레르기 + 클레임 + 주방 콜만 모았어요.


1) 테이크어웨이·픽업 상황 문장 18개


Is that for here or takeaway? 매장 식사예요, 포장이에요? For here or takeaway?
Takeaway, please. 포장할게요. Takeaway, please.
Are you picking up or getting it delivered? 픽업이에요, 배달이에요? Pick up or delivery?
What name is the order under? 주문 이름이 어떻게 되세요? Name for the order?
Can I grab a contact number? 연락처 하나 받을 수 있을까요? Just in case we need to call.
Your order number is 23. 주문 번호는 23번이에요. We’ll call it out.
It’ll be ready in about 10 minutes. 10분 정도 걸려요. About ten minutes.
We’re running a bit behind. 조금 지연되고 있어요. Sorry about the wait.
Would you like cutlery? 수저 필요하세요? Forks and napkins?
Any sauces with that? 소스는 어떤 걸로 드릴까요? Soy sauce? Ketchup?
Do you need a bag? 봉투 필요하세요? A bag today?
Can I get it packed separately? 따로 포장해주실 수 있나요? Separately, please.
Please keep it hot. 뜨겁게 유지되게 부탁해요. If possible.
Please keep it cold. 차갑게 유지되게 부탁해요. Keep it chilled, please.
Could you label the containers? 용기 라벨 붙여주실 수 있나요? For each item.
Can you make it less messy for takeaway? 포장에 덜 흐트러지게 가능할까요? For takeaway, please.
I’ll wait over there. 저쪽에서 기다릴게요. No worries.
Thanks for your patience. 기다려주셔서 감사해요. Appreciate it.

2) 추가 요청·커스텀 주문 문장 18개


No onions, please. 양파 빼주세요. No onions, please.
Can I get the sauce on the side? 소스는 따로 주세요. Sauce on the side.
Light on the sauce, please. 소스는 조금만요. Just a little.
Extra sauce, please. 소스 추가요. Extra sauce, please.
No mayo, please. 마요는 빼주세요. No mayo.
Can you make it less spicy? 덜 맵게 해주실 수 있나요? Less spicy, please.
Can you make it extra spicy? 더 맵게 가능해요? Extra spicy, please.
Can I swap chips for salad? 감자튀김 대신 샐러드로 바꿀 수 있나요? Swap chips for salad.
Can I add an extra egg? 계란 추가 가능해요? Add an extra egg.
Can I get it well done? 바싹 익혀주세요. Well done, please.
Can I get it medium rare? 미디엄 레어로 가능해요? Medium rare.
Can you toast it? 토스트 해주세요. Toast it, please.
Can you cut it in half? 반으로 잘라주실 수 있나요? Cut it in half.
Please keep the dressing separate. 드레싱은 따로 주세요. Dressing separate.
Can you pack the hot and cold items separately? 뜨거운 것/차가운 것 따로 포장 가능해요? Hot and cold separate.
Is it possible to remove the cheese? 치즈 빼는 거 가능해요? No cheese, please.
Could you write a note on the order? 주문에 메모 남겨주실 수 있나요? For the kitchen.
That’s perfect, thank you. 딱 좋아요, 감사합니다. Cheers!

3) 알레르기·식단 확인 문장 16개


Do you have any allergies? 알레르기 있으세요? Any allergies?
Is it an allergy or a preference? 알레르기예요, 선호예요? Allergy or preference?
What are you allergic to? 어떤 알레르기세요? Nuts? Seafood?
I’ll let the kitchen know. 주방에 전달할게요. I’ll inform the chef.
This contains dairy. 유제품이 들어가요. Contains dairy.
This contains gluten. 글루텐이 들어가요. Contains gluten.
This contains nuts. 견과류가 들어가요. Contains nuts.
We can make it without peanuts. 땅콩 빼고 가능해요. Without peanuts.
We can’t guarantee it’s allergen-free. 완전 무알레르겐 보장은 어려워요. Due to shared equipment.
There may be traces. 미량 포함 가능성이 있어요. Possible traces.
Is cross-contamination a concern? 교차오염도 민감하신가요? Cross-contamination?
Would you like to check the ingredients list? 성분표 확인하실래요? Ingredient list.
Is vegan okay, or strictly no animal products? 비건이면 되고, 완전 엄격 비건이세요? Strict vegan?
Is halal required? 할랄 필요하신가요? Halal required?
Is it okay if it’s cooked on the same grill? 같은 그릴 사용해도 괜찮으세요? Same grill.
Thanks for telling us. 말씀해주셔서 감사합니다. Important to know.

4) 컴플레인·재조리·환불 대응 문장 18개


I’m sorry about that. 죄송합니다. I’m sorry about that.
Thanks for letting us know. 알려주셔서 감사합니다. We’ll fix it.
Let me sort this out for you. 제가 해결해드릴게요. I’ll sort it out.
What seems to be the issue? 어떤 문제가 있었나요? What happened?
Can I take a look? 제가 한번 볼게요. Let me check.
We can remake it right away. 바로 다시 만들어드릴게요. Remake it now.
Would you prefer a replacement or a refund? 교환이 좋으세요, 환불이 좋으세요? Replacement or refund?
I’ll grab the manager for you. 매니저 불러드릴게요. I’ll get the manager.
Can I see your receipt? 영수증 볼 수 있을까요? Receipt, please.
What time was the order placed? 주문 시간이 언제였나요? Approximate time?
Was this pickup or delivery? 픽업이었나요 배달이었나요? Pickup or delivery?
We’ll fix the missing item. 누락된 메뉴 챙겨드릴게요. Missing item.
We can offer store credit. 크레딧으로 처리 가능해요. Store credit.
I understand how frustrating that is. 많이 불편하셨죠. Totally understand.
Thank you for your patience. 기다려주셔서 감사합니다. Appreciate it.
I’ll make sure it doesn’t happen again. 재발 방지하겠습니다. We’ll improve.
Would you like it packed again properly? 다시 포장 깔끔하게 해드릴까요? Repack it.
Is there anything else I can do? 더 도와드릴까요? Anything else?

5) 주방·홀 내부 커뮤니케이션 콜 10개

여기는 “손님 앞”이 아니라 직원끼리 부딪히지 않고 빨리 움직이기 위한 콜이에요.

Behind! 뒤로 지나갈게요 누군가 뒤로 지나갈 때
Corner! 코너 돈다 꺾이는 구간에서
Hot! 뜨거워요 뜨거운 접시/팬 들고 이동
Sharp! 칼/뾰족 위험 칼 들고 이동
Heard! 들었어 확인 지시/주문 콜 확인 응답
Fire table 12! 12번 테이블 조리 시작 오더 들어오면 조리 시작
Hands! 손 좀 도와줘 음식 나갈 때 지원 요청
On the pass! 패스에 올려놨어 플레이팅 완료, 픽업 대기
Dying on the pass! 패스에서 식는다 빨리 가져가 픽업 지연될 때
86 the salmon! 연어 품절/판매 중단 재고 소진/메뉴 중단

6) 실전 미니 스크립트 5개

스크립트 1: 포장/픽업

  • Staff: Is that for here or takeaway?
  • Customer: Takeaway, please.
  • Staff: No worries. It’ll be ready in about 10 minutes. What name is the order under?

스크립트 2: 소스 따로

  • Customer: Can I get the sauce on the side?
  • Staff: Of course. Would you like any extra sauces?

스크립트 3: 알레르기

  • Staff: Do you have any allergies?
  • Customer: Nuts.
  • Staff: Thanks for telling us. I’ll let the kitchen know, but we can’t guarantee it’s allergen-free due to shared equipment.

스크립트 4: 누락 클레임

  • Customer: One item is missing from my order.
  • Staff: I’m sorry about that. Can I see your receipt? We’ll fix the missing item right away.

스크립트 5: 재조리/환불 선택

  • Staff: Would you prefer a replacement or a refund?
  • Customer: Replacement, please.
  • Staff: No worries. We’ll remake it now. Thanks for your patience.

 

 

#호주식당영어 #호스피탈리티영어 #호주워홀 #브리즈번생활 #테이크어웨이 #takeaway #레스토랑영어 #카페영어 #컴플레인영어 #환불영어 #알레르기영어 #주방영어 #호주영어표현 #워홀영어 #실전영어

728x90
반응형